Dans les années 1990, j'allais souvent au cinéma. Quand je me trouvais chez mes grands-parents paternels, ils me demandaient ce que j'avais vu et on se rendait au cinéma. Ensemble; on a vu entre autres: Germinal et Titanic. Ca ne me dérange pas de voir un film ou une série plusieurs fois car on peut louper des choses la première fois. Je dédie ce blog à Michel et Alice.
Ma tante était professeur d'anglais et me dit toujours de regarder les films et séries en version originale, elle a raison. Mais je vous laisse le choix, je sais que pour certaines personnes c'est difficile. Voilà pourquoi j'ai mis "visionné en langue..." Et bien sûr il y a aussi des sous-titres si besoin. Vous me demanderez pourquoi je n'écoute pas en anglais. Cela ne me dérange pas de voir un film en version originale avec sous titres parce que mon anglais n'est pas assez mais je suis super flemmarde (paresseuse).

Rechercher dans ce blog

141 - La traversée de Paris

** Titre francophone :  Du rififi à Paname

** Adaptation nouvelle :  Traversée de Paris de Marcel Aymé publié en juillet 1946

** Format :  Film noir et blanc

** Année :  1956

** Pays de production :  France

** Langue originale :  Français

** Vu en langue > Française

** Visionné :  le 31 mars 2026

** Temps :   1h20min

** Sortie France :  26 octobre 1956

** Classification France :  Tous publics

** Genre :  Comédie - Drame - Histoire

** Réalisateur :  Claude Autant-Lara

** Acteurs :  Jean Gabin - Bourvil - Louis de Funès

Jeannette Batti

** Ma note :  3.8 / 5

** Synopsis :    Paris en 1942, lors de l'Occupation pendant la Seconde Guerre mondiale. L'armée allemande réquisitionne les immeubles, véhicules, biens et même les vivres. La vie quotidienne des Français est donc difficile, car ceux-ci doivent non seulement subir les conséquences de la défaite mais aussi la présence de l'armée d'occupation. Marcel Martin, un chauffeur de taxi au chômage, gagne sa vie en livrant clandestinement des colis de nourriture de contrebande au marché noir. Un soir, il est engagé pour transporter à pied et à l'autre bout de la ville (plus précisément, de la rue Poliveau à la rue Lepic) quatre valises contenant les morceaux d'un cochon. Se rendant dans la cave de son commanditaire, l'épicier Jambier, Martin y joue de l’accordéon pendant que l’on débite l’animal. Martin se rend ensuite avec sa compagne Mariette dans le café-restaurant où il doit retrouver son partenaire habituel de ces transports clandestins. Mais Martin y apprend que son complice vient d'être arrêté par la police, après que celui-ci a brandi une valise contenant du savon de contrebande. Au même moment, un inconnu entre dans le café et demande du savon pour se laver les mains, en présence de deux agents de police qui recherchent un voleur de charbon. L'inconnu revient des toilettes et, sur un malentendu (concernant la fidélité de Mariette), Martin lui propose une « affaire » et l'invite à partager son dîner. Martin cherche en fait à le retenir, craignant que l'homme n'ait donné un rendez-vous à sa femme. Il lui propose donc de faire le transport du cochon avec lui. Ce choix se révèle vite calamiteux car ce personnage, un certain Grandgil, est loin d'être docile. Accompagnant Martin chez l'épicier Jambier pour récupérer la viande à transporter, Grandgil en profite pour extorquer une forte somme d’argent à Jambier en le terrorisant, l'épicier craignant que celui-ci ne soit en réalité un policier en civil. Après des vociférations, Jambier, exténué, accepte de payer le prix exorbitant demandé par Grandgil pour le transport ; il met ensuite à la porte les deux porteurs de valise, content de les voir enfin déguerpir et sans avoir payé Martin. L'expédition nocturne des deux hommes, en plein couvre-feu, est émaillée d'incidents. Ainsi, dans un café où Grandgil et Martin se sont réfugiés pour éviter une patrouille de police, Grandgil prend à partie le patron et la patronne de l'établissement (car ceux-ci exploitent une employée juive et ne se cachent pas de vouloir les dénoncer à la police étant donné leur douteux chargement), puis il s'en prend aux clients qu'il traite de « salauds de pauvres ! », commençant à s'énerver quand ceux-ci font mine de lui dérober une valise. Par la suite, alors que les deux hommes sont suivis par deux agents de police qui font mine de les contrôler, Grandgil se met à réciter un poème en allemand à Martin, ce qui amène les deux policiers à prudemment passer leur chemin. Peu après, s'étant arrêtés à l'hôtel où loge Martin, Grandgil téléphone à un ami (car il ne se souvient plus de l'auteur du poème allemand) ; Mariette l'entend parler en allemand et, anxieusement, le rapporte à Martin. Mariette, sur le point de quitter son homme (à la suite d'une gifle qu'il lui a donné au café) se ravise, sentant Martin en danger. Reprenant leur chemin, les deux hommes sont peu après abordés par un policier qui leur ordonne de se rendre au poste de Police pour un contrôle d'identité ; Grandgil s'en débarrasse en l'assommant, les deux compères en profitant pour s'échapper. Plus tard, fuyant une patrouille allemande qui arrive vers eux, les deux hommes finissent par se réfugier dans l'appartement de Grandgil. Martin découvre avec stupéfaction que son acolyte est en réalité un artiste-peintre, bénéficiant d’une certaine renommée. Le quiproquo est entretenu par Grandgil, lequel s'est présenté à Martin en tant que « peintre ». Grandgil choisit de suivre Martin dans son aventure nocturne, uniquement par curiosité, pour expérimenter ce qu'il est possible de faire en temps d'Occupation. Poursuivant leur parcours, les deux compères arrivent finalement devant la boucherie de la rue Lepic, là où ils doivent livrer leurs colis, mais trouvent porte close. Leur retard et la lâcheté ambiante de cette période entraînent l'épuisement nerveux de Martin. Les deux font alors un tel tintamarre pour qu'on leur ouvre la porte, qu'une patrouille allemande intervient et les arrête. Arrivés à la Kommandantur, un officier allemand reconnaît le peintre Grandgil. Il s’apprête à faire relâcher les deux hommes lorsqu’on annonce l’assassinat d’un colonel ; les Allemands prennent des otages. L’officier allemand parvient cependant à sauver Grandgil tandis que Martin, lui, est embarqué avec les autres otages dans un camion, celui-ci partant vers une destination inconnue et une conclusion qui semble sinistre. Les années passent. Paris est finalement libéré et on retrouve Grandgil sur un quai de la gare de Lyon, suivi par un porteur de valises. Quand il arrive à son compartiment de train, Grandgil reconnaît soudainement par la fenêtre son porteur, qui n'est autre que Martin, vieilli et un peu désolant, celui-ci convoyant, comme toujours, les valises des autres.

140 - Le vent se lève

 

** Titre japonophone :  風立ちぬ (Kaze tachinu)

** Titre francophone :  Le vent se lève

** Format :  Film couleur

** Année :  2013

** Pays de production :  Japon 

** Langues originales :  Japonais et quelques mots en Français - Allemand - Italien

** Vu en langue > Française

** Visionné :  le 31 mars 2026

** Temps :   2h06min

** Sortie France :  22 janvier 2014

** Classification France :  Tous publics

** Genre :  Animation - Biographie romancée 

** Réalisateurs :  Hayao Miyazaki

** Acteurs (voix originales) :  Hideaki Anno - Miori Takimoto

Hidetoshi Nishijima - Masahiko Nishmura

** Ma note :  3.5 / 5

** Synopsis :    Une nuit, un jeune garçon, Jirō Horikoshi, rêve qu'il pilote un prototype d'avion aux ailes d'oiseau ; son rêve se termine en cauchemar lorsqu'il est attaqué par un énorme bombardier. Jirō s'éveille et entame une journée ordinaire dans le Japon de 1918, où il grandit en compagnie de sa famille. Jirō est un jeune garçon travailleur, épris de justice et surtout passionné d'aéronautique. Il collectionne avidement les revues d'aéronautique étrangères qu'il lit en anglais, langue qu'il est en train d'apprendre. Le soir venu, il s'allonge sur le toit de sa maison pour contempler les étoiles et regarder au loin, espérant ainsi soigner ses problèmes de vue qui risquent de l'empêcher de devenir pilote. Il rêve de Caproni, ingénieur italien ayant conçu de somptueux modèles d'avions, dont un hydravion à neuf ailes. Jirō est rejoint par sa jeune sœur Kayo, qui montre des étoiles filantes à son frère, que ce dernier ne distingue pas à cause de sa mauvaise vue. Devenu un jeune homme, Jirō étudie l’ingénierie aéronautique à l'université impériale de Tokyo. Dans un train, alors qu'il prend l'air sur la plate-forme arrière d'une voiture, son chapeau s'envole et est rattrapé par une belle jeune fille. Lorsqu'elle lui restitue l'objet, elle prononce en français un vers d'un poème du Français Paul Valéry, Le Cimetière marin, récemment paru : « Le vent se lève... » Jirō complète aussitôt : « ...il faut tenter de vivre ! » Intrigué, Jirō regagne son compartiment, mais le train déraille sous l'effet d'un fort séisme (le séisme de 1923 de Kantō). Ayant survécu à la catastrophe, Jirō croise à nouveau la jeune fille accompagnée de sa gouvernante, laquelle s'est fracturé le pied. Il leur donne à boire et les aide à regagner leur maison à Tokyo, puis part sans pouvoir leur donner son nom ni leur demander les leurs. Jirō se rend alors à l'université où les étudiants tentent de sauver les livres menacés par l'incendie qui s'est déclaré dans la ville ; le vent menace de propager le feu dans tout Tokyo. On assiste en parallèle à l'envol du Caproni Ca.60, qui, à peine envolé, s'écrase sous les yeux de Caproni. Rentré chez lui, Jirō se rend compte qu'il est amoureux de la jeune fille, mais, lorsqu'il a le temps de rechercher sa maison, il ne découvre plus que des ruines. Deux ans après, alors qu'il se trouve à l'université, Jirō reçoit un colis de la part de la famille de la jeune fille ; il bondit à la poursuite de la personne qui l'a apporté, mais ne parvient pas à la retrouver. De retour chez lui, il discute avec sa sœur Kayo qui lui reproche de négliger les siens. Kayo dit vouloir s'orienter vers des études de médecine, chose nouvelle pour une femme à l'époque ; elle obtient de Jirō qu'il l'aide à convaincre leur père. De son côté, Jirō part travailler pour Mitsubishi à Nagoya. En 1927, à Nagoya, Jirō retrouve un ami étudiant, Honjō. Leur supérieur, Kurokawa, confie à Jirō la conception des plans d'une pièce de l'aile d'un nouveau modèle d'avion de chasse à la suite d'un appel d'offres de l'aéronavale. Jirō travaille d'arrache-pied avec le matériel précis qu'il a apporté de Tokyo et imagine des plans audacieux. Quelque temps après, en visitant les hangars où sont construits les avions, Honjō et Jirō se rendent compte que la pièce a déjà été conçue et que ce premier travail n'était qu'un moyen pour Kurokawa de mettre à l'épreuve les compétences de sa nouvelle recrue. Impressionné par les plans, Kurokawa garde Jirō. Mais une fois le prototype réalisé, le vol d'essai est un échec et l'aéronavale choisit un concurrent. En rentrant chez lui, Jirō aperçoit trois enfants affamés et leur offre des gâteaux (des « siberia »), mais ils s'enfuient ; il raconte l'anecdote à Honjō qui ironise sur son caractère chevaleresque en lui rappelant que les coûts énormes des recherches auxquelles ils s'adonnent pourraient assurer l'alimentation de beaucoup de Japonais pauvres. Mitsubishi s'oriente vers la conception de bombardiers et collabore avec l'entreprise allemande Junkers. En 1929, Honjō et Jirō sont alors envoyés en voyage d'étude en Allemagne. Là, ils sont impressionnés par la supériorité technique de l'aviation allemande (notamment par le Junkers G 38) mais rebutés par la morgue qu'affichent leurs partenaires allemands. Sur le chemin du retour à l'hôtel, ils assistent à une inquiétante course-poursuite entre un homme et des militaires, sans en comprendre les tenants et les aboutissants. Jirō est devenu un travailleur acharné qui néglige sa santé ; Honjō, plus pragmatique, prend soin de lui comme un frère. Tous deux rêvent de concevoir un modèle d'avion capable de combler le retard du Japon en matière d'aviation. Selon Honjō, son pays est, vis-à-vis de l'Allemagne, dans la même situation qu'Achille par rapport à la tortue. Finalement, Jirō reçoit l'ordre de poursuivre son voyage ailleurs en Europe tandis que Honjō reste en Allemagne. Jirō rêve à nouveau de Caproni, qui lui explique sa vision de l'aéronautique : les avions sont des inventions magnifiques mais au destin funeste puisqu'elles peuvent être utilisées comme des armes dévastatrices. Caproni préfère concevoir des avions civils, mais il annonce à Jirō qu'il va prendre sa retraite, car, selon lui, un ingénieur ne dispose que de dix ans de vie créative ; Jirō, lui, commence seulement les siennes et Caproni lui souhaite bon courage. En 1932, Jirō, de retour au Japon, travaille sur un nouveau modèle d'avion de chasse, dont le vol d'essai en 1933 est un échec. Épuisé, Jiro se dirige vers Karuizawa, une station de montagne, et décide de se reposer un moment. Un après-midi, pendant une promenade, il rattrape le parasol envolé d'une jeune femme qui peint sur une colline voisine et le remet au père de l'inconnue. Le soir au dîner, Jirō remarque la jeune fille ainsi qu'un homme au long nez. Le lendemain, Jirō rencontre la jeune fille dans un bois et tous deux se reconnaissent : ils s'étaient déjà rencontrés dans le train au moment du séisme. La jeune fille se nomme Nahoko Satomi et tous deux sont manifestement amoureux. Au soir, tandis que Jirō guette l'arrivée de Nahoko, il est abordé par l'homme au long nez, un Allemand aimable et cultivé nommé Castorp. Pendant la discussion, Castorp s'inquiète de l'expansionnisme nazi qui risque de déboucher sur une guerre. Le père de Nahoko arrive alors et apprend à Jirō que Nahoko est malade et n'a pas pu paraître ce soir-là. Quelque temps après, Jirō revoit Nahoko à son balcon et tous deux s'amusent avec un avion en papier conçu par Jirō. Jirō finit par demander la main de Nahoko à son père ; tous deux acceptent, mais Nahoko prévient Jirō qu'elle est atteinte de la tuberculose et ne l'épousera qu'une fois guérie. De retour à Nagoya, Jirō est accueilli par Honjō, qui lui montre un prototype de bimoteur, qui deviendra plus tard le Mitsubishi G3M. De son côté, Jirō poursuit son travail sur son nouvel avion. Mais la police secrète s'intéresse à lui en tant que possible dissident politique, et Kurokawa l'aide à s'éloigner quelque temps. Un jour, Kurokawa transmet à Jirō un télégramme urgent : Nahoko a craché du sang et va très mal. Jirō prend le premier train toutes affaires cessantes pour aller au chevet de Nahoko, mais doit repartir le soir même. Nahoko part se reposer dans un sanatorium isolé dans la montagne, bien décidée à guérir. Mais l'éloignement lui pèse et elle décide finalement de rejoindre Jirō pour l'épouser, vivre avec lui et le soutenir dans son travail. Jirō et Nahoko demandent alors à Kurokawa et à son épouse de les marier ; d'abord réticent, Kurokawa, fléchi par son épouse, accepte et la cérémonie a lieu. Jirō se replonge ensuite dans son travail et vit une période heureuse avec Nahoko, qui occupe ses loisirs à se promener et à peindre. Mais l'état de santé de cette dernière s'aggrave peu à peu. Les époux sacrifient la santé de Nahoko pour profiter du temps qu'il leur reste à vivre ensemble ; Nahoko encourage par exemple Jirō à fumer tout en restant près d'elle alors que la fumée est mauvaise pour ses poumons. Kayo, devenue interne en médecine, comprend que Nahoko se met en danger et en fait le reproche à Jirō, suggérant que Nahoko retourne dans un sanatorium pour se faire soigner; mais les époux ne supportent pas l'idée de vivre séparés. Grâce au soutien de Nahoko, Jirō termine enfin la conception de son nouvel avion et part quelques jours assister au vol d'essai. Pendant ce temps, Nahoko, qui attend une visite de Kayo, annonce qu'elle part se promener ; le bus qui amène Kayo la croise sur la route. Kayo découvre en arrivant que Nahoko a laissé plusieurs lettres, où elle explique qu'elle repart pour le sanatorium. Elle comprend alors que l'état de santé de Nahoko est désespéré et qu'elle a préféré s'isoler pour mourir, afin de ne laisser que de bons souvenirs à Jirō. Dans le même temps, le vol d'essai du nouvel avion de Jirō est un succès retentissant, mais l'ingénieur est saisi par la certitude que Nahoko est morte et ne partage pas l'enthousiasme général. Ensuite, les escadrilles des chasseurs japonais conçus par Jirō s'envolent dans le ciel pour bombarder des civils. Quelques années plus tard, Jirō se retrouve dans une plaine jonchée de carcasses d'avions, puis rejoint Caproni sur le lieu de leur première rencontre. Jirō lui dit son impression d'être en enfer, et regrette qu'aucun appareil ne soit revenu. Caproni lui montre un ciel immense constellé d'avions de différents types : ceux conçus par Jirō montent rejoindre les autres. Caproni affirme que Jirō peut être fier de ses avions et lui conseille de penser à ce qu'il a de plus cher. Puis il lui fait remarquer que quelqu'un l'attend là depuis longtemps : Nahoko apparaît alors et dit à Jirō de vivre, vivre sa vie, avant de disparaitre. En larmes, Jirō murmure : « Merci ! Merci ! ». Caproni lui répète le conseil, puis lui propose tout d'abord de prendre un verre chez lui ; les deux ingénieurs s'éloignent alors.

139 - La famille Tennenbaum

 

** Titre anglophone :  The royal Tennenbaums

** Titre francophone :  La famille Tennenbaum

** Format :  Film couleur

** Année :  2001

** Pays de production :  Etats - Unis 

** Langues originales :  Anglais - Italien secondairement

** Vu en langue > Française

** Visionné :  le 30 mars 2026

** Temps :   1h50min

** Sortie France :  13 mars 2002

** Classification France :  Aucune

** Genre :  Drame - Comédie

** Réalisateurs :  Wes Anderson

** Acteurs :  Gene Hackman - Anjelica Huston

Ben Stiller - Gwyneth Paltrow - Luke Wilson

Owen Wilson

** Ma note :  3 / 5


** Synopsis : Dans une ville ressemblant à New York, Royal Tenenbaum et son épouse, Etheline, se séparent à la fin des années 1970. Elle le chasse de la maison, lassée de ses mensonges et infidélités ; cependant le divorce n'est pas officialisé. Les trois enfants du couple sont élevés par Etheline seule et connaissent une grande réussite dans leur jeunesse : Chas est un génie de la finance, Margot, fille adoptive, écrit des pièces de théâtre à succès, et Richie, le fils préféré de Royal, est un champion de tennis. Leur jeune voisin Eli Cash fait presque partie de la famille. On retrouve les protagonistes vingt-deux ans plus tard au début des années 2000. Royal, sans le sou, doit bientôt quitter l'hôtel où il habite. Tous les enfants Tenenbaum traversent une période difficile. Eli est devenu un romancier connu, mais se drogue. Richie a abandonné le tennis et fait le tour du monde en bateau, depuis toujours désespérément amoureux de Margot. Margot n'écrit plus de pièces et déprime dans sa baignoire, incomprise par son mari Raleigh St. Clair, un neurologue plus âgé qu'elle qui étudie le comportement d'un jeune autiste nommé Dudley Heinsbergen. Chas ne se remet pas de la mort de son épouse Rachael récemment tuée dans un accident d'avion et il surprotège ses deux fils, Ari et Uzi. Etheline est devenue archéologue, soudain demandée en mariage par son ami de longue date et comptable, Henry Sherman. Royal est informé de cette nouvelle par Pagoda, le serviteur indien de la maison Tenenbaum, qui lui est resté fidèle. Chas, obsédé par les questions de sécurité, revient habiter chez sa mère avec ses deux enfants. Déprimée, Margot fait de même et on apprend qu'elle a une liaison amoureuse avec Eli. Royal ne veut pas que son épouse se remarie. Pour se rapprocher d'elle, il lui fait croire qu'il est malade et qu'il ne lui reste plus que six semaines à vivre. Informé de cette nouvelle, Richie revient aussi vivre chez sa mère. Royal veut se réconcilier avec ses enfants et faire la connaissance de ses petits-enfants, mais Chas refuse qu'il les voie. Royal les rencontre secrètement et les amène à faire changer d'avis leur père. Royal et sa famille se recueillent sur les tombes de la mère de Royal et de l'épouse de Chas. Expulsé de son hôtel, Royal vient s'installer dans la chambre de Richie avec le matériel médical destiné à soigner son cancer de l'estomac imaginaire. Raleigh pense que Margot a un amant et en informe Richie, qui, de colère, brise une vitre et se blesse. Considérant que Chas protège trop ses enfants, Royal les entraîne dans des activités un peu risquées pour les distraire et les endurcir. Il tente de chasser Henry de la maison avec des remarques désobligeantes, mais celui-ci lui résiste et découvre que la maladie de Royal est simulée. Il révèle la supercherie à la famille qui chasse aussitôt Royal. Margot rompt avec Eli. Raleigh apprend par le détective privé qu'il a engagé pour suivre Margot qu'elle fume depuis ses 12 ans, a eu de nombreux partenaires sexuels dont une femme et l'a trompé avec Eli. Bouleversé lui aussi par ces révélations, Richie s'ouvre les veines. Il est emmené à l’hôpital dont il s'échappe pour avouer enfin son amour à Margot. Il révèle ensuite à son père cet amour. Eli doit partir en cure de désintoxication, mais s'enfuit. Royal accepte enfin de divorcer. Le jour du mariage d'Henry et Etheline, Eli surgit à grande vitesse au volant de sa voiture et percute la maison, manquant d'écraser Ari et Uzi sauvés de justesse par Royal, mais leur chien est tué. Furieux, Chas se bat avec Eli. Une fois calmés, les deux hommes conviennent qu'ils ont besoin d'une aide psychologique. Henry et Etheline se marient deux jours après l'accident. Eli part en cure de désintoxication, Richie devient professeur de tennis, Margot publie une nouvelle pièce et Chas arrête de surprotéger ses enfants. Royal parvient à créer une relation avec ses enfants et petits-enfants et quand il meurt d'une crise cardiaque quelques mois plus tard en 2001 à 68 ans, il est réconcilié avec toute sa famille.

138 - Pompoko

 

** Titre japonophone :  平成狸合戦ぽんぽこ (Heisei tanuki gassen Ponpoko)

** Titre francophone :  Pompoko

** Format :  Film couleur

** Année :  1994

** Pays de production :  Japon 

** Langue originale :  Japonais

** Vu en langue > Française

** Visionné :  le 27 mars 2026

** Temps :   1h59min

** Sortie France :  18 janvier 2006

** Classification France :  Aucune

** Genre :  Animation - Fantastique 

** Réalisateurs :  Isao Takahata

** Acteurs (voix originales) :  Makoto Nonomura

Shigeru Izumiya - Nijiko Kiyokawa - Kosan Yanagiya

** Ma note :  3.5 / 5

** Synopsis :    L'histoire commence à la fin des années 1960 au Japon. Les tanukis racontent leur histoire face à la menace d’un gigantesque projet de développement urbain appelé « La nouvelle Tama », dans les collines de Tama, à la périphérie de Tokyo. Le projet vise à transformer les habitations rurales en habitations urbaines, pouvant abriter un grand nombre de personnes. L'histoire reprend au début des années 1990 au Japon, pendant les premières années de l'ère Heisei. Avec un espace vital limité et une nourriture qui diminue chaque année, les tanukis commencent à se battre entre eux pour les ressources qui diminuent, mais à l'instigation de la matriarche Oroku, ils décident de s'unir pour arrêter le développement. Plusieurs tanukis mènent la résistance, dont le chef agressif Gonta, le vieux gourou Seizaemon, la vieille sage Oroku et le jeune et débrouillard Shokichi. Grâce à leurs talents d'illusionnistes (qu'ils doivent réapprendre après les avoir oubliés), ils organisent un certain nombre de diversions, attaques psychologiques par exemple contre un policier poursuivi par des noppera-bō (monstre sans visage), mais aussi des sabotages industriels. Ces attaques blessent et tuent même des gens, effraient les ouvriers du bâtiment et les poussent à démissionner, mais d'autres ouvriers les remplacent immédiatement. Désespérés, les tanukis envoient des messagers chercher de l'aide auprès de divers anciens légendaires d'autres régions.   Après plusieurs années, l'un des messagers, Tamasaburo, revient avec un trio d'anciens de l'île lointaine de Shikoku, où le développement n'est pas un problème et où les tanukis sont encore vénérés. Afin de rétablir le respect pour le surnaturel, le groupe organise une grande parade de fantômes pour faire croire aux humains que la ville est hantée. L'effort de l'illusion massive tue l'un des anciens et son esprit est élevé dans un raigō. Leur effort semble anéanti lorsque le propriétaire d'un parc à thème voisin s'attribue le mérite de la parade, affirmant qu'il s'agissait d'un coup de publicité. Avec ce revers, l'unité des tanukis est finalement rompue et ils se séparent en petits groupes, chacun suivant une stratégie différente. Un groupe dirigé par Gonta opte pour le combat direct, retenant les travailleurs jusqu'à ce qu'ils soient anéantis lors d'une bataille rangée avec la police, et finalement, fusionnés sous la forme d'un tsurube-otoshi, tués en bloquant le chemin d'un dekotora qui arrivait en sens inverse. Un autre groupe tente désespérément d'attirer l'attention des médias en faisant des apparitions à la télévision pour plaider leur cause contre la destruction de l'habitat. L'un des anciens devient sénile et lance un culte de la danse bouddhiste parmi les tanukis incapables de se transformer, et finit par s'embarquer avec eux dans un bateau qui les emmène à la mort, tandis que l'autre ancien cherche à rejoindre le monde des humains comme l'ont déjà fait les derniers renards qui se sont transformés. Lorsque tout a échoué, dans un dernier acte de défi, les tanukis restants mettent en scène une grande illusion, transformant temporairement la terre urbanisée en son état primitif pour rappeler à tous ce qui a été perdu. Finalement résignés, les tanukis les plus entraînés à l'illusion suivent l'exemple des renards : ils se fondent dans la société humaine un par un, en abandonnant ceux qui ne peuvent pas se transformer… Bien que l'appel des médias arrive trop tard pour arrêter la construction, le public réagit avec sympathie aux tanukis, poussant les promoteurs à réserver certaines zones pour en faire des parcs. Cependant, les parcs sont trop petits pour accueillir tous les Tanukis qui ne se transforment pas. Certains tentent d'y survivre, évitant la circulation pour fouiller les poubelles à la recherche de nourriture, tandis que d'autres se dispersent plus loin dans la campagne en devant rivaliser avec les tanukis qui y sont déjà. Un jour, Shokichi, le narrateur, qui a lui aussi rejoint le monde des humains, rentre du travail lorsqu'il voit un tanuki non transformé s'engouffrer dans la brèche d'un mur. Shokichi s'élance à sa suite pour arriver dans une clairière herbeuse où se rassemblent certains de ses anciens compagnons. Il se retransforme joyeusement en Tanuki pour les rejoindre. L'ami de Shoukichi, Ponkichi, s'adresse au spectateur en demandant aux humains d'être plus attentifs aux tanuki et aux autres animaux moins doués pour la transformation, et de ne pas détruire leur espace de vie ; au fur et à mesure que la vue s'éloigne, leur environnement se révèle être un terrain de golf dans une banlieue tentaculaire.

137 - Dr Quinn, femme medecin

 

** Titre anglophone :  Dr Quinn, medicine woman

** Titre francophone :  Dr Quinn, femme médecin

** Format :  Série couleur

** Années :  1993 - 1998

** Pays de production :  Etats - Unis 

** Langue originale :  Anglais 

** Vu en langue > Française

** Classification France :  Aucune

** Genre :  Médical - Drame - Western - Familial

** Réalisateurs :  Beth Sullivan

** Acteurs :  Jane Seymour - Joe Lando - Chad Allen

Shawn Toovey - Erika Flores - Jessica Bowman

Orson Bean

** Ma note :  3.8 / 5


** Synopsis : Cette série se déroule à Colorado Springs dans l'Ouest sauvage américain, et débute en 1867. Elle met en scène une femme médecin originaire de Boston, Michaëla Quinn, aussi appelée « Dr Mike », venue s'installer à Colorado Springs (Colorado) à la mort de son père, afin d'y exercer la profession de docteur en médecine, à l'époque rarement exercée par des femmes. Elle devient l'amie de Charlotte Cooper, propriétaire d'une pension de famille en ville et mère de trois enfants : Matthew, Colleen et Brian. À la mort de celle-ci, causée par la morsure d'un crotale, Michaela recueille les trois orphelins conformément à la volonté de la défunte. Elle réussit par la suite à s'imposer dans un monde d'hommes et, au fil de la série, à gagner la confiance des habitants. Michaela se lie aussi avec Byron Sully, un ami des indiens Cheyennes, avec qui elle finira par se marier et avoir un enfant.

136 - Out of Africa

 

** Titre anglophone :  Out of Africa

** Titre francophone :  La ferme africaine

** Adaptation livre :  La ferme africaine de Karen Blixen publié en 1937. et de The life of a storyteller de Judith Thurman publié en 1982.

** Format :  Film couleur

** Année :  1985

** Pays de production :  Etats - Unis 

** Langue originale :  Anglais 

** Vu en langue > Française

** Visionné :  le 26 mars 2026

** Temps :   2h41min

** Sortie France :  26 mars 1986

** Classification France :  Aucune

** Genre :  Drame - Romance - Biographie

** Réalisateurs :  Sydney Pollack

** Acteurs :  Meryl Streep - Robert Redford

Klaus Maria Brandauer - Michael Kitchen 

** Ma note :  5 / 5


** Synopsis : En 1913, Karen Christence Dinesen, jeune aristocrate danoise, rejoint le Kenya, qui est à l'époque une colonie britannique. Elle doit y épouser le frère de l'amant qui n'a pas voulu d'elle. Par son mariage, elle devient la baronne Karen Blixen. Elle en vient vite à éprouver un amour profond pour l'Afrique, alors que l'Europe entre dans la Première Guerre mondiale. Elle fait pousser des caféiers dans sa ferme à l'initiative de son époux (Bror), le projet initial étant une laiterie, dans l'espoir de protéger la tribu africaine qui y vit. Délaissée par son mari volage et très régulièrement absent, Karen s'éprend d'un chasseur farouche, épris d'aventures, Denys Finch Hatton. Ce dernier, encore plus amoureux qu'elle de l'Afrique, disparaît. Le jour de son départ pour l'Europe, Bror vient lui apprendre que Denys s'est tué dans un accident d'avion.

135 - The RIP

 Netflix. Netflix. Netflix. Netflix. Netflix. Netflix. Netflix. Netflix. 

** Titre anglophone :  The RIP

** Format :  Film couleur 

** Année :  2026

** Société de distribution :  Netflix

** Pays de production :  Etats-Unis 

** Langues originales :  Anglais - Espagnol 

** Vu en langue > Française

** Visionné :  le 25 mars 2026

** Temps :   1h52min

** Sortie France :  16 janvier 2026

** Classification France :  Aucune

** Genre :  Action - Policier - Drame - Thriller 

** Réalisateur :  Joe Carnahan

** Acteurs :  Matt Damon - Ben Affleck - Kyle Chandler

Steven Yeun - Teyana Taylor - Catalina Sandino Moreno

** Ma note :  3.5 / 5

** Synopsis :    Jackie Velez, capitaine du Miami-Dade Police Department, est assassinée par deux hommes cagoulés. Le soupçon s’installe rapidement au sein même de son unité, la Tactical Narcotics Team (TNT), spécialisée dans la lutte contre le trafic de stupéfiants. Alors que des rumeurs parlent de policiers corrompus braquant des planques de trafiquants de drogue, les membres de la TNT sont interrogés par le FBI, dont l'un des agents, Del, est le frère de J. D., lui aussi agent de la TNT. 
Adjoint de Jackie, le lieutenant Dane Dumars reçoit un SMS l'informant de la présence d'une importante somme d'argent dans une planque située à Hialeah. Il y entraîne donc le reste de l'équipe — J. D., Mike Ro, Numa Baptiste et Lolo Salazar — en faisant croire que le message provient d'une annonce officielle sur l'application Crime Stopper. Arrivés sur place, ils découvrent une impasse totalement déserte. Wilbur, le chien renifleur, semble détecte beaucoup d'argent venant d'une maison. L'équipe se retrouve face à Desiree « Desi » Molina, qui dit être la petite-fille du défunt propriétaire. La jeune femme laisse à contrecœur entrer l'équipe. Après leur fouille, ils y découvrent 20 millions de dollars, dissimulés dans le grenier. Cette importante somme d’argent, liée à un cartel de la drogue, place le groupe dans une situation extrême. Dumars, conscient du risque élevé que représente la saisie d'une telle somme, enfreint le protocole et refuse d'en informer immédiatement sa hiérarchie. Il confisque par ailleurs les téléphones des membres l'équipe. Des policiers locaux suspicieux arrivent peu après sur les lieux. Dane et J. D. sentent qu'ils sont menacés. Ils décident de s'équiper et se préparent à résister à un assaut sur la maison. Dane commence à compter la somme comme le veut la procédure, pendant que Mike Ro utilise secrètement un téléphone jetable pour prévenir quelqu'un de la saisie. Les policiers reçoivent un appel anonyme leur demandant de quitter rapidement les lieux. Coupés de leur hiérarchie et soumis à des pressions et menaces extérieures, les policiers voient leur loyauté mise à l'épreuve. J. D. commence à douter de Dane, à propos de la somme indiquée par son informateur. J. D. passe alors un appel à son ami Mateo "Matty" Nix, agent de la DEA. Pendant ce temps, Lolo et Numa s'imaginent ce qu'elles pourraient faire avec ne serait-ce qu'une partie de la somme saisie. La présence de Desi ajoute une dimension ambiguë à l'opération. À mesure que la nuit avance, les tensions s’intensifient : soupçons de corruption, manipulations croisées et indices contradictoires. Tout cela suggère que le meurtre de Jackie Velez et l’argent découvert sont liés à un jeu plus vaste, impliquant des forces de l’ordre elles-mêmes. L'unité se fracture, chacun cherchant à comprendre qui manipule réellement la situation et jusqu'où va la trahison. De plus, la lucidité de Dane est remise en question, car il semble encore très marqué par la mort récente de son fils. Comprenant que le quartier, en apparence totalement désert, est sous le contrôle du cartel, J. D. enquête seul dans une maison voisine. De son côté, Desi avertit Mike qu'elle a entendu Dane convaincre Numa et Lolo de l'aider à voler le butin. Dane suspecte Mike d'être une taupe. Un autre coup de fil menace les policiers et leur ordonne de quitter les lieux. Le courant est ensuite coupé, alors que la maison est prise sous le feu nourri de tireurs. Lolo Salazar est blessée tandis que Dane et Mike mettent en fuite les assaillants. J. D. apparaît avec un guetteur du cartel, qui était posté dans la maison voisine. L'homme appelle en visio son supérieur. Ce dernier explique qu'ils n'ont pas attaqué les policiers et que le cartel est prêt à abandonner l'argent. L'homme prévient que la capitaine Velez a peut-être été tuée par un membre de son équipe. J. D. se retourne alors contre Dane et révèle devant toute l'équipe qu'il pense que Dane fait partie du gang de policiers corrompus. Alors que Mike Ro cherche son téléphone jetable — perdu dans la fusillade —, J. D. rappelle Nix, qui arrive bientôt sur les lieux, en effectif réduit. La maison commence à prendre feu, au moment où Nix arrive. Laissant Baptiste et Salazar avec Desi, les autres détectives accompagnent Nix et les sacs d'argent à l'arrière d'un véhicule blindé Lenco BearCat. Dane quitte donc les lieux à bord du blindé, avec J. D., Mike, Nix et les 20 millions de dollars. Nix leur dit qu'il les mène vers une planque de la DEA, pour y stocker la somme. 
Dans le Lenco, Dane révèle que Jackie lui avait transmis l'information avant d'être tuée, prévoyant d'utiliser la maison comme appât pour la bande de braqueurs. Pour les forcer à agir, il a fait croire à tout le monde qu'il voulait lui-même prendre l'argent, en donnant des sommes différentes à tous les membres de la TNT. Lorsque les mystérieux interlocuteurs ont mentionné la somme d'argent que Dane a confiée à Mike, 150 000 $, il en déduit que Mike était l'informateur des braqueurs. Il en déduit que cette bande comprend Nix et les policiers locaux de Hialeah. C'est Nix et ses hommes qui ont passé les appels menaçants et ont tiré sur la maison, tandis que Mike y a mis le feu. Plus tôt dans la soirée, Dane avait partagé son plan avec J. D., qui a volé le téléphone de Mike lors de la bagarre, ce qui a permis à ce dernier de confirmer l'implication de Nix. Nix ouvre le feu et le chauffeur du blindé est tué dans la fusillade qui s'ensuit, tandis que Mike et Dane sont blessés. Nix avoue avoir tendu une embuscade à Jackie avec Mike. De son côté, J. D. a prévenu son frère Del, agent du FBI. L'équipe est donc cernée par les autorités. Mike est rattrapé et arrêté par Dane, tandis que Nix, poursuivi par J. D., est abattu. Les sacs renfermant l'argent volé contenaient en réalité des annuaires téléphoniques, précieusement conservés par la grand-mère de Desi pendant des années. L'équipe de la TNT remet donc officiellement le butin à la DEA et au FBI. La somme exacte est de 20 650 480 $, montant confirmé par tous les membres de l'équipe. Desi, reconnaissante, reçoit vingt pour cent du butin, en récompense de sa coopération. Les membres de la TNT se félicitent de la réussite de la mission. Lolo et Numa décident de retrouver leur proche. J. D. retrouve son frère et le remercie pour son frère. Dane s'entretient avec Desi et évoque son défunt fils. Il lui révèle que son fils Jake, est mort d'un cancer, à seulement 10 ans.
Plus tard, sur la plage, Dane et J. D. contemplent le lever du soleil. Ils trinquent à la mémoire de Jackie.